On November 9th, eleven residents from the Trébeurden and Trégastel
Reception and Orientation Centers were convened to the Bretagne Prefecture's «
single desk », which started a 21 days countdown for each of them to complete
their asylum application form. The deadline is therefore on November 30th.
Coallia requested support from
volunteers and the group « People happy to welcome refugees » to help complete
those forms, and offered a training that day in Trébeurden. The first support
interviews started a week later on November 16th.
The application is based on a Cerfa
form that applicants have to fill out in French (even though they do not yet
master the French language). In order to help both volunteers and asylum
applicants, « People happy to welcome refugees » prepared an entirely bilingual
document in Arab and French, based on this Cerfa form. Click
here to download the document ; it is also available in pashto.
To get a better idea of how to best
help asylum applicants, volunteers also participated in information meetings
held by the collectif de soutien aux sans-papiers du Trégor-Goëlo, part of the
non-profit association AC ! Trégor. This non-profit association holds free
legal advice sessions every wednesday from 2:30 to 5 PM, at its new location on
the 3rd floor in the recently renovated Cultural Center in Sainte-Anne,
Lannion. We recommend everyone who is helping asylum applicants to contact this
non-profit association (02 96 47 27 27, actregor@wanadoo.fr and
philippe.vital@wanadoo.fr).
The asylum application process is fixed
by law in a specific Code : Code of Entry and Residence of Aliens and the Right
to Asylum.
The article
723-4 in particular, describes on which elements of the applicant's
declaration and under which conditions the OFPRA will base its decision to
grant the status of refugee, the status of subsidiary protection, or to deny
status.
The second
paragraph in this article states that the applicant must give « any element
necessary, such as any document in his or her posession giving information
about age, identity, nationality, personal history, including his/her family's,
travel documents, previous countries of residence, previous asylum requests,
itinireray and reasons justifying their request ».
The officer
evaluating the demand will take into account « not only the situation in the
country of origin, but also any element of proof and information presented by
the applicant, and, when the case may be, activities that may expose the person
to persectutions or serious harm ».
The article also
states that « the fact that applicants have already been subject to persecution
or serious harm or direct threat to be subjected to persecution or serious
harm, is considered a valid indication that the fear to be persecuted or
subject to serious harm is founded, unless precise elements can indicate that
such events would not happen again » .
This article
concludes : « If part of the declaration has no elements of proof to back it
up, no further justification will be requested, if the applicant has satisfied
to the requests in the second paragraph mentioned above, and if the applicant's
declarations are considered to be coherent and credible, and if they are not in
contradiction with other informations held by the office. »
People hosted in the Trégastel and
Trébeurden Receptions and Orientations Centers come from Afghanistan, Pakistan,
Soudan, Somalia and Erythrea.
« People happy to welcome refugees »
also mobilized a team of 65 voluntary translators to help complete the forms
during support interviews. 15 speak arabic, a great help to arab speaking
Soudanese and Somalis. All of the 21 Afghans speak either pashtoun or dari (an
afghan version of the farsi spoken in Iran) ; To this day, only one pashtoun
speaker living in Trégor volunteered. Volunteers are still welcome to sign up
online at : bzh.me/laouen
In 2015, France registered 80 075
asylum applications, out of which 19 506 received a favorable outcome (French
Interior Ministry data) therefore 24% of the applications. Bretagne holds a
similar average with 25% (Region Prefecture data)
> For further reading «
Comprendre le droit d’asile » (in French) and the Interior Ministry
webpage, "Guide
du demandeur d'asile en France" in French, English, Arabic, Pachtoun,
Farsi…
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire